广告合作我要投稿 设为首页

首页 > 文章

铁凝谈中拉交流:文学交流 文明互鉴

2015-06-15 254969084

我们从初夏的北京一路飞行,来到万里之遥的波哥大。地理距离的遥远,让我觉得哥伦比亚远得有美感——也许距离产生美。今天和陌生的朋友相遇,却没有心理距离的遥远。

  中国和哥伦比亚都有着悠久的历史和独特的文化。绵延5000年的中华文明兼容并蓄,世代相传,铸就了世界东方中华民族勤劳勇敢的文化身份。在拉丁美洲,古代印第安人文明经历了漫长的发展时期,形成了查文文化、玛雅文明、阿兹特克文明和印加文明,延宕至今,造就了独特的拉美文化。在丰盛的文化滋养下,发展起来的文学艺术生动记载着我们各自国家的历史变迁。

  在中国,从第一部诗歌总集《诗经》开始,有文字记载的中国文学经历了3000多年的发展历史。杰出的作家、诗人灿若星河,传世的文学经典浩如烟海。

  中拉人文交流研讨会现场,李克强总理与铁凝亲切握手。 中新社发

  新中国成立以来,特别是中国改革开放30多年来,中国文学进入了繁荣发展的黄金时期,文学思潮非常活跃,一大批作家创作能量的迸发一度被评论家形容为“井喷”。网络时代文学传播的变迁也激发出更多人的写作热情,各门类文学作品出版数量剧增。现在中国每年出版的纸质长篇小说达数千部,诗歌、散文和文学评论等其他文学作品的出版量也大幅增加。网络文学异军突起,据不完全统计,中国每年发布的网络长篇文学作品在10万部以上。

  青年作家不断成长,网络作家和自由撰稿人等新的文学群体应运而生。中国作家队伍的结构发生巨大的变化,老、中、青几代作家共同焕发着各自独特的光彩。

  中国改革开放的成就令世界瞩目,中国文学同样是面向世界的文学。中国古代圣贤孔子说:“三人行,必有我师焉。”这是历代中国人乐意秉持的问学精神,更是一种优雅的修身态度。我们重视学习和借鉴世界各国的文学创作经验和成果。世界各国、各语种的文学经典和最新的作品大多被译成中文,介绍给中国读者。

  拉丁美洲文学作品广受中国读者喜爱,拉美文学也对中国作家的创作产生了重要的影响。哥伦比亚著名作家加西亚·马尔克斯的《百年孤独》就是在中国最具影响力的文学名著之一,其中译本在中国30年畅销不衰。马尔克斯曾说:“哥伦比亚人有与生俱来的两大天性:富有创造性和奋发向上的精神。”马尔克斯的文学带给世人那倔强的自信和惊世骇俗的艺术力量让我们再次想起那句名言:你想了解一个民族吗?那就去读它的文学吧。而在今天的哥伦比亚,还有很多才华不凡的优秀作家和诗人,他们用文学发出的声音同样值得世界聆听。

  文化,应该是一所教导谦逊的学校。它教导我们如何理解自己,并且有能力欣赏他者。尊重文化的多样性,更突显出其不可忽略的价值。文学若能在其间呈现出跨越历史、地理、风俗和心理的隔阂,呼唤人类心意相通、和谐进步的魅力,那将是写作者的幸运和荣光。

  让我们共同努力,规划开展中国和哥伦比亚以及拉美各国文学作品的互译,将各自最新的优秀文学作品介绍给对方的读者,增进人民之间的相互了解,推动两国和中拉作家之间的互访,举办形式多样的文学活动,勘探生活、互相借鉴,共同感受文学带给不同国家地区人民的智慧和欢愉。

  (作者为中国作家协会主席,这是她在中国—拉丁美洲人文交流研讨会上的讲话,人民日报记者王骁波、吕鸿采访整理)


本站内容来源于互联网,如果有侵权内容、不妥之处,请第一时间联系我们删除,敬请谅解!联系:924177110

  Copyright © 2022 中国原创歌词网基地 . All Rights Reserved