找回密码
 快速注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 3482|回复: 0

[转帖] 让世界感知中国歌剧艺术

[复制链接]
我是刘德华 发表于 2019-3-6 07:30:47 | 显示全部楼层 |阅读模式
让世界感知中国歌剧艺术

  当地时间2月1日、2日晚,由上海歌剧院与布达佩斯大艺术宫联合制作的轻歌剧《微笑王国》在著名指挥家、钢琴家、上海歌剧院院长许忠的执棒下,于布达佩斯大艺术宫隆重上演。这是该版本继去年年底中国首演后在匈牙利的首度亮相。
  近年来,邀请国际团队联合制作经典歌剧已不是什么新鲜事。此番上海歌剧院与布达佩斯大艺术宫的合作打破“请进来”的单向模式,不仅由中匈双方优秀设计师共建主创团队,主演阵容亦兼顾双方的优秀艺术家。在中国男高音歌唱家石倚洁与匈牙利女高音歌唱家巴巴依扬领衔合作上海首演后,许忠执棒该剧的匈牙利首演,与匈牙利国家歌剧院的艺术家同台演绎。在把国际优秀团队请进来,让联合制作造福于国内观众的同时,亦将联合打造的艺术精品带出去,让世界感知中国歌剧艺术。
  “我们的初次合作是2013年,与上海大剧院、上海歌剧院联合制作威尔第的歌剧《阿蒂拉》。那时,上海歌剧院的艺术水准和综合实力便给我留下了深刻印象。作为中国较早致力于西方古典歌剧的艺术院团,他们不仅在剧目创排和积累上取得了优异的成绩,更在助推国家人文交流中发挥着积极而重要的作用,这也正是吸引我再度与上海歌剧院合作的重要原因。”布达佩斯大艺术宫首席执行官、《微笑王国》导演乔鲍-凯尔表示,“许忠不仅是一位出色的指挥家和钢琴演奏家,也是一位欧洲音乐专家,对歌剧院的管理与发展有着独到见解。上海歌剧院近年来层出不穷的优秀歌剧制作、持续不断的欧洲巡演赢得了中外歌剧圈的关注与好评。我们对音乐在文化交流中的作用有很多共同看法,这也是促成我们双方此次合作的前提。事实证明,面对全新的合作艺术家与演出剧场,上海歌剧院以最快的速度完成了适应与磨合过程,让这部全新的作品在巴托克音乐厅找到它的归属感,赢得了匈牙利观众热烈的欢呼与掌声。”
  想要在国际文化交流与传播中突显民族特色和品牌优势,需要首先找到对话通畅、易于相互理解的方式。作为国际通行的艺术形式,歌剧无疑是中国与世界进行文化艺术交流的最佳途径之一。《微笑王国》讲述了西方贵族之女与中国王子之间的爱恨离别,中外主创、主演团队的联合排演,可谓对剧中东西方文化交流与碰撞的现代解读与二度诠释。尤其对剧中时代背景的设置,对中国王子的情感演绎,中方无疑拥有绝对优势。该版在上海首演时,出自中方主创艺术家们之手的服装设计、编舞以及传统皮影、木偶等元素的运用,都令匈牙利的艺术人员惊喜赞叹,遂决定在布达佩斯首演时,将上海首演时的所有服装及部分舞美、道具全部“原装进口”到匈牙利。
  “继2018年7月我们在爱沙尼亚萨雷马歌剧节取得巨大成功之后,这是我们第二次将中国的歌剧艺术,将上海的文化品牌带到‘一带一路’沿线国家。不过这两次文化交流、合作的模式全然不同,将已然打磨成器的艺术作品向世人展示,可以让大家看到我们的艺术造诣,而找到合适的主题和机会,共同完成一次艺术创作,更能帮助国际同行理解和喜爱中国文化。2018年9月,我先后在德国和上海执棒瓦格纳的歌剧《漂泊的荷兰人》,引进了德国埃尔福特歌剧院的最新版本,由中德艺术家合作完成,让观众大呼过瘾,也让德国艺术家与我们建立起友谊,吸引他们关注中国的歌剧艺术。相信此番《微笑王国》的尝试,同样会在中匈建交70周年之际,为今后更多更新的艺术交流与合作营造良好的开端。”许忠说。
音频应用店铺 音乐发布 中国原创歌词网
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|音频应用|歌词网|投稿|中国原创歌词基地 ( 鄂ICP备13005321号-1 )

GMT+8, 2024-3-29 08:04 , Processed in 0.102916 second(s), 14 queries .

Powered by Audio app

中国原创歌词网微信: 924177110

快速回复 返回顶部 返回列表